What is this drug? Dr. Katherine Rudy, a cancer surgeon, observed: Ivermectin. She said you have to take a lot of it to get sick. She even observed dramatic recoveries in terminal cancer patients after using it.
Sounds strange, right? What exactly is Ivermectin? A drug that has won the Nobel Prize. It has been used in humans for 3.7 billion doses. This number is second only to penicillin. It has nearly eradicated several parasitic diseases and has made a huge contribution to human health.
So why do many people think of it as “horse dewormer” when they hear about it? A propaganda campaign. Who was behind it? The FDA at the time. They said the drug was toxic and meant for horses. A medication that has been used billions of times, saving countless lives, suddenly became labeled as an animal drug overnight.
Its efficacy can be debated. Science needs evidence, and efficacy needs to be verified. But what about safety? A drug with 3.7 billion human uses—does its safety really need to be debated from scratch? When a patient has no other choice, and a cheap, well-documented drug considered safe by some doctors is available, what reason is there to refuse to try it?
The interests behind medications are often much more complicated than the drugs themselves. If a cheap old drug is proven to have a new, huge application, who’s losing out? Who would rather people use expensive new drugs than cheap existing ones? This is a question worth thinking about.
@NicHulscher 订阅 A MASSIVE new paper in Genes & Diseases analyzed 150+ studies and found that when vitamin C reaches true pharmacologic levels (20–30 mM), it behaves like a targeted, tumor-selective therapy — something past trials missed by under-dosing. 由
翻译自 英语 《基因与疾病》杂志上发表的一篇新论文分析了 150 多项研究,发现当维生素 C 达到真正的药理水平(20-30 mM)时,它的作用就像一种靶向的、肿瘤选择性疗法——这是过去由于剂量不足而错过的。
Exposing Vaccine Damage: Ivermectin as an Alternative Therapy for Cancer
Nicolas Hulscher, MPH
@NicHulscher
Shortly following multiple Pfizer mRNA shots, a healthy young man developed a MASSIVE heart tumor that metastasized to his brainstem.
Lab results show Pfizer spike-encoding plasmid DNA directly within the tumors.
Unfortunately, the turbo cancer was fatal.
Study coming ASAP.
由
翻译自 英语
一名健康的年轻男子在接受多次辉瑞 mRNA 注射后不久,心脏出现了一个巨大的肿瘤,并转移到了他的脑干。
实验室结果显示,肿瘤内直接存在辉瑞公司生产的编码质粒DNA的刺突蛋白。
不幸的是,涡轮增压器癌是致命的。
研究报告将尽快发布。
Nicolas Hulscher, MPH
@NicHulscher
订阅
Two landmark studies, encompassing 8.7 MILLION people, found that COVID-19 “vaccines” increase your risk of SEVEN major cancers:
Prostate: +69%
Breast: +54%
Bladder: +62%
Lung: +53%
Thyroid: +35%
Gastric: +34%
Colorectal: +35%
All explained by mRNA’s 17 oncogenic mechanisms.
由
翻译自 英语
两项里程碑式的研究,涵盖了 870 万人,发现新冠病毒“疫苗”会增加患七种主要癌症的风险:
前列腺:+69%
乳房:+54%
膀胱:+62%
肺部:+53%
甲状腺:+35%
胃部:+34%
结直肠癌:+35%
所有这些都可以用mRNA的17种致癌机制来解释。
https://x.com/NicHulscher/status/2009362244694356289?s=20
战斗室
@7warroom
·
A medication safer than sugar pills.
What is this drug?
Dr. Katherine Rudy, a cancer surgeon, observed: Ivermectin.
She said you have to take a lot of it to get sick.
She even observed dramatic recoveries in terminal cancer patients after using it.
Sounds strange, right?
What exactly is Ivermectin?
A drug that has won the Nobel Prize.
It has been used in humans for 3.7 billion doses.
This number is second only to penicillin.
It has nearly eradicated several parasitic diseases and has made a huge contribution to human health.
So why do many people think of it as “horse dewormer” when they hear about it?
A propaganda campaign.
Who was behind it?
The FDA at the time.
They said the drug was toxic and meant for horses.
A medication that has been used billions of times, saving countless lives, suddenly became labeled as an animal drug overnight.
Its efficacy can be debated.
Science needs evidence, and efficacy needs to be verified.
But what about safety?
A drug with 3.7 billion human uses—does its safety really need to be debated from scratch?
When a patient has no other choice, and a cheap, well-documented drug considered safe by some doctors is available,
what reason is there to refuse to try it?
The interests behind medications are often much more complicated than the drugs themselves.
If a cheap old drug is proven to have a new, huge application, who’s losing out?
Who would rather people use expensive new drugs than cheap existing ones?
This is a question worth thinking about.
一种药,比糖丸还安全。
这是什么药?
癌症外科医生凯瑟琳·鲁迪博士的观察:伊维菌素。
她说,你得吃很多很多才会生病。
她甚至观察到,晚期癌症患者在使用后,出现了戏剧性的康复。
这听起来很奇怪吧?
伊维菌素,到底是什么?
一种曾获诺贝尔奖的药物。
在人类身上,已经使用了37亿剂。
这个数字,仅次于青霉素。
它几乎根除了多种寄生虫病,对人类健康的贡献巨大。
那为什么很多人一听到它,就想到“马用驱虫药”?
一种宣传攻势。
背后是谁?
当时的FDA。
他们说,这药有毒,是给马吃的。
一个被使用了几十亿次,拯救了无数生命的人用药,一夜之间变成了兽药。
有效性可以辩论。
科学需要证据,疗效需要验证。
但安全性呢?
一个已经有37亿次人类使用记录的药物,安全性还需要从零开始讨论吗?
当一个病人别无选择时,一种便宜、记录良好、且被一些医生认为安全的药物摆在面前。
拒绝尝试的理由是什么?
药品背后的利益,往往比药品本身复杂得多。
一个廉价的老药,如果被证明有新的巨大用途,会动谁的蛋糕?
谁不希望人们使用便宜的现有药物,而希望人们使用昂贵的新药?
这个问题,值得想一下。
https://x.com/7warroom/status/2008827498780340346?s=20
Nicolas Hulscher, MPH
@NicHulscher
订阅
100+ Studies Confirm That High-Dose Vitamin C Eliminates Cancer Cells Through:
1. Pro-oxidative tumor destruction
2. Epigenetic reprogramming
3. Oncogenic signaling suppression
4. Immune activation
Human trials already show vitamin C can shrink tumors and improve survival.
由
翻译自 英语
超过100项研究证实,高剂量维生素C可通过以下途径消除癌细胞:
1. 促氧化性肿瘤破坏
2. 表观遗传重编程
3. 致癌信号抑制
4. 免疫激活
人体试验已经表明,维生素C可以缩小肿瘤并提高生存率。tc
https://x.com/NicHulscher/status/2009291146120343712?s=20
Nicolas Hulscher, MPH
@NicHulscher
订阅
A MASSIVE new paper in Genes & Diseases analyzed 150+ studies and found that when vitamin C reaches true pharmacologic levels (20–30 mM), it behaves like a targeted, tumor-selective therapy — something past trials missed by under-dosing.
由
翻译自 英语
《基因与疾病》杂志上发表的一篇新论文分析了 150 多项研究,发现当维生素 C 达到真正的药理水平(20-30 mM)时,它的作用就像一种靶向的、肿瘤选择性疗法——这是过去由于剂量不足而错过的。